Is there a bank around here?
EN: Is there a bank around here?
FR: Y a-t-il une banque près d'ici ?
ZH: 这附近有银行吗? (Zhè fùjìn yǒu yínháng ma?)
JA: この辺に銀行はありますか? (Kono hen ni ginkō wa arimasu ka?)
EO: Ĉu estas banko proksime ĉi tie?
A new way of re-presenting
EN: Is there a bank around here?
FR: Y a-t-il une banque près d'ici ?
ZH: 这附近有银行吗? (Zhè fùjìn yǒu yínháng ma?)
JA: この辺に銀行はありますか? (Kono hen ni ginkō wa arimasu ka?)
EO: Ĉu estas banko proksime ĉi tie?