EN: She lives in the city.
FR: Elle vit en ville.
ZH: 她住在城里。 (Tā zhù zài chéng lǐ.)
JA: 彼女は街に住んでいます。 (Kanojo wa machi ni sunde imasu.)
EO: Ŝi loĝas en urbo.
A new way of re-presenting
EN: life
FR: vie
ZH: 生活 (shēnghuó)
JA: 生命 (seimei)
IT: vita
DE: Leben
ES: vida
RU: жизнь (zhizn')
EO: vivo
EN: My grandfather is very old.
FR: Mon grand-père est très vieux.
ZH: 我的祖父已经很老了。 (Wǒ de zǔfù yǐjīng hěn lǎole.)
JA: 私の祖父はとても高齢です。 (Watashi no sofu wa totemo kōreidesu.)
EO: Mia avo estas tre maljuna.
FR
EN: I was born in Paris.
FR: Je suis né à Paris.
ZH: 我出生于巴黎。/ 我出生在巴黎。 (Wǒ chūshēng yú bālí. / Wǒ chūshēng zài bālí.)
JA: 私はパリで生まれました。 (Watashiwa paride umaremashita.)
IT: Sono nato a Parigi.
DE: Ich bin in Paris geboren.
ES: Nací en París.
EO: Mi naskiĝis en Parizo.
EN: How old are you?
FR: Quel âge as-tu ?
ZH: 你多大了?/ 你今年多大? (Nǐ duōdàle? / nǐ jīnnián duōdà?)
JA: おいくつですか? / 何歳ですか ? (O ikutsudesu ka?/ Nan-saidesu ka?)
IT: Quanti anni ha?
DE: Wie alt sind Sie?
ES: ¿Qué edad tienes? / ¿Cuántos años tienes?
EO: Kiom da jaroj vi havas?
EN: Happy birthday!
FR: Bon anniversaire !
ZH: 生日快乐! (Shēngrì kuàile !)
JA: お誕生日おめでとう! (O-tanjôbi omedetô!)
IT: Buon compleanno!
DE: Alles Gute zum Geburtstag!
ES: ¡Feliz cumpleaños!
RU: с днем рождения! (s dnem rozhdeniya!)
HY: Ծնունդդ շնորհավոր (Cnundd shnorhavor)
KO: ()
EO: Feliĉan naskiĝtagon !
EN: A tree would die because of moving,but people would not.
FR: Un arbre meurt s'il bouge, mais pas les gens.
ZH: 树挪死,人挪活。 (Rén nuó huó shù nuó sǐ.)
EO: Arbo mortas se ĝi moviĝas, sed ne homoj.
[ZH] – A chengyu. Meaning that people are adaptable.
WIVIWIC: