He therefore decided to let this guest continue his senseless quest, since he had come such a long way to conduct it. He did, however, point out that a predecessor of his had sinned yesterday by seizing a fire which had led to him being chained to the Caucasus mountains. If it was human destiny to repeat that mistake, then so be it.
WIVIWIC:
EN: way
FR: voie
ZH: 道 (dào)
JA: 道 (michi)
IT: via
DE: Weg
ES: vía
RU: доро́га (doróga)
EO: vojo
BASICS
DERIVATIVES
MORE
Il décida en conséquence de laisser cet hôte poursuivre sa quête insensée, puisqu’il avait parcouru un si long chemin afin de la conduire. Il lui signala cependant qu’un prédécesseur avait hier commis pêché de s’emparer d’un feu qui lui avait valu d’être enchaîné sur les monts du Caucase. Si tel était le destin des hommes de renouveler cette erreur, qu’il en fût donc ainsi.
WIVIWIC:
EN: Knocking on a strong stone bridge before crossing it...
FR: Frapper un pont de pierre avant de le traverser.
JA: 石橋を叩いて渡る。 (Ishibashi wo tataite wataru.)
EO: Trapas ŝtonan ponton antaŭ ol transiri ĝin.