As is the case with all groups, an immediate turnaround took place. A kind of new-found elation spread among the spirits, including those of the most resistant clan.
WIVIWIC:
EN: fact
FR: fait
ZH: 事实 (shìshí)
JA: 事実 (jijitsu)
IT: fatto
DE: Tatsache
ES: hecho
RU: факт (fakt)
EO: faru
BASICS
- cause
- consequence
- advantage
- imply
- hazard
- habit
- happen
- history
- luck
- simultaneous
- situation
- circumstance
- condition
DERIVATIVES
MORE
From the highest point of his observatory, the man contemplated the City for many days and nights. While the most exquisite sweets and attentions drowned him in their intoxicating presence, he seemed lost in a dream whose secret no one hastened to steal. Then he came out of it with those inexplicable changes of which the human race here was known to be capable.
WIVIWIC:However, he was informed that the Grand Council would be meeting the following morning. Contrary to custom, he was invited to attend. In this hall with its massive colonnades bearing the symbols of the ancients, and whose message the visitor would find difficult to decipher, were gathered the most prestigious members of the City.
WIVIWIC:Ainsi qu’il en va dans l’ensemble des groupes, un retournement immédiat s’accomplit alors. Une sorte d’allégresse retrouvée se répandit parmi les esprits, y compris en proximité du clan le plus réfractaire.
WIVIWIC:Du point culminant de son observatoire, l’homme plusieurs jours et plusieurs nuits contempla la Cité. Alors que les douceurs et les attentions les plus exquises le noyaient de leur enivrante présence, il semblait perdu dans un songe dont nul ne se hâtait à voler le secret. Puis il en sortit par ces changements inexplicables dont on savait ici capable l’espèce humaine.
WIVIWIC:On l’avisa néanmoins que le Grand Conseil se réunirait le lendemain matin. Contrairement aux usages il était invité à s’y associer. Dans cette salle aux colonnades massives qui portait les symboles des anciens, et dont le visiteur décryptait mal le message, étaient réunis les membres les plus prestigieux de la Cité.
WIVIWIC:
EN: While trying to avoid a a bad situation one might end up in an even worse situation.
FR: En essayant d'éviter une mauvaise situation, on peut se retrouver dans une situation encore pire.
HI: आसमान से गिरा खजूर में अटका (aasmaan se gira khajoor mein atka)
EO: Provante eviti malbonan situacion, oni povas fini en eĉ pli malbona situacio.