EN: iii-who-iii iii-win2-iii sss-pastS-sss
FR: Qui a gagné ?
ZH: 谁赢了? (Shéi yíngle?)
JA: 誰が勝ったんですか? (Dare ga katta ndesu ka?)
EO: Kiu venkis ?
A new way of re-presenting
EN: yes
FR: oui
ZH: 是 (shì)
JA: はい (hai)
IT: sì
DE: ja
ES: sí
RU: да (da)
EO: jes
EN: iii-who-iii iii-win2-iii sss-pastS-sss
FR: Qui a gagné ?
ZH: 谁赢了? (Shéi yíngle?)
JA: 誰が勝ったんですか? (Dare ga katta ndesu ka?)
EO: Kiu venkis ?
EN: I’m not sure.
FR: Je ne suis pas sûr.
ZH: 我不确定 (Wǒ bù quèdìng)
JA: よく分かりません。/ よくわからないです。 (Yoku wakarimasen. / Yoku wakaranaidesu.)
IT: Non sono sicuro.
DE: Ich bin mir nicht sicher.
ES: No estoy seguro.
EO: Mi ne certas.
EN: If you don't mind, would you like to go with me?
FR: Si ça ne te dérange pas, voudrais-tu venir avec moi ?
ZH: 如果你不介意,你愿意和我一起去吗? (Rúguǒ nǐ bù jièyì, nǐ yuànyì hé wǒ yīqǐ qù ma?)
JA: よかったら一緒に行きませんか? (Yokattara issho ni ikimasen ka?)
EO: Se vi ne ĝenas, ĉu vi ŝatus veni kun mi?
EN: If you live there, it's [as good as] the capital.
FR: N’importe où, où tu vis, c’est la capitale.
JA: 住めば都。 (Sumeba miyako.)
EO: Kie ajn vi loĝas estas la ĉefurbo.
[JP] – Meaning « You can get used to living anywhere, home is where you make it
WIVIWIC:-
EN: I would like to introduce myself.
FR: J'aimerais me présenter.
ZH: 我想介绍一下自己。 (Wǒ xiǎng jièshào yīxià zìjǐ.)
JA: 自己紹介をしたいと思います。 (Jiko shōkai o shitai to omoimasu.)
EO: Mi ŝatus prezenti min.
EN: I miss it.
FR: Ça me manque.
ZH: 我想念它。 (Wǒ xiǎngniàn tā.)
JA: 懐かしいわ。 (Natsukashī wa.)
EO: Mi sopiras ĝin.
EN: I live in this house.
FR: Je vis dans cette maison.
ZH: 我住在这所房子里。 (Wǒ zhù zài zhè suǒ fángzi lǐ.)
JA: この家に住んでいます。 (Kono-ie ni sunde imasu.)
EO: Mi loĝas en ĉi tiu domo.