EN: Let's make an appointment.
FR: Fixons un rendez-vous.
ZH: 我们约个时间吧。 (Wǒmen yuē gè shíjiān ba.)
JA: 予約を入れましょう。 (Yoyaku o iremashou.)
EO: Ni faru rendevuon.
A new way of re-presenting
EN: communication
FR: communication
ZH: 交通 (jiāotōng)
JA: 通信,伝える (tsūshin,dentatsu)
IT: comunicazione
DE: Kommunikation
ES: comunicación
RU: коммуника́ция (kommunikátsiya)
EO: komunikado
EN: Let's make an appointment.
FR: Fixons un rendez-vous.
ZH: 我们约个时间吧。 (Wǒmen yuē gè shíjiān ba.)
JA: 予約を入れましょう。 (Yoyaku o iremashou.)
EO: Ni faru rendevuon.
EN: Let's have a meeting online.
FR: Organisons une réunion en ligne.
ZH: 让我们在网上开会。 (Ràng wǒmen zài wǎngshàng kāihuì.)
JA: オンラインで打ち合わせをしましょう。 (Onrain de uchiawase o shimashou.)
EO: Ni havu interretan renkontiĝon.
EN: I'm watching TV.
FR: Je regarde la télé.
ZH: 我在看电视。 (Wǒ zài kàn diànshì.)
JA: テレビを見ています。 (Terebi o mite imasu.)
EO: Mi rigardas televidon.
EN: I wrote a letter.
FR: J'ai écrit une lettre.
ZH: 我写了一封信。 (Wǒ xiěle yī fēng xìn.)
JA: 手紙を書きました。 (Tegami o kakimashita.)
EO: Mi skribis leteron.
-
EN: I would like to introduce myself.
FR: J'aimerais me présenter.
ZH: 我想介绍一下自己。 (Wǒ xiǎng jièshào yīxià zìjǐ.)
JA: 自己紹介をしたいと思います。 (Jiko shōkai o shitai to omoimasu.)
EO: Mi ŝatus prezenti min.
/
EN: I sent / received an email.
FR: J'ai envoyé/reçu un email.
ZH: 我发送/收到了一封电子邮件。 (Wǒ fāsòng/shōu dàole yī fēng diànzǐ yóujiàn.)
JA: メールを送信しました / 受け取りました。 (Mēru o sōshin shimashita / uketorimashita.)
EO: Mi sendis/ricevis retmesaĝon.
EN: I need a pen.
FR: J'ai besoin d'un stylo.
ZH: 我需要一支笔。 (Wǒ xūyào yī zhī bǐ.)
JA: ペンが必要です。 (Pen ga hitsuyōdesu.)
EO: Mi bezonas plumon.