EN: Have a good appetite!
FR: Bon appétit !
ZH: 好胃口! (Hǎo wèikǒu!)
JA: 戴きます。 (Itadakimasu.)
EO: Ĝuu vian manĝaĵon!
A new way of re-presenting
EN: number
FR: nombre
ZH: 数目 (shùmù)
JA: 番号 (bangō)
IT: numero
DE: Anzahl
ES: número
RU: но́мер (nómer)
EO: nombro
EN: Have a good appetite!
FR: Bon appétit !
ZH: 好胃口! (Hǎo wèikǒu!)
JA: 戴きます。 (Itadakimasu.)
EO: Ĝuu vian manĝaĵon!
EN: Fog cannot be dispelled by a fan.
FR: Le brouillard ne peut pas être dissipé par un éventail.
HI: ओस चाटने से प्यास नहीं बुझती (Os chaatne se pyaas nahin bujhti.)
EO: Nebulo ne povas esti forigita de ventolilo.
[HI] – Lit. Licking dew does not quench thirst – Meaning « Big efforts have to be done to achieve big things.
WIVIWIC:
EN: Fall seven times, rise eight times...
FR: Tomber sept fois, se relever huit.
JA: 七転び八起き (Nanakorobi yaoki)
EO: Falu sep fojojn, leviĝu ok.
A Japanese proverb – Never giving up.
WIVIWIC:
EN: Even monkeys fall from trees.
FR: Même les singes tombent des arbres.
JA: 猿も木から落ちる。 (Saru mo ki kara ochiru.)
HI: ऊँट के मुँह में जीरा (Oont ke Muh mein Jeera.)
EO: Eĉ simioj falas de arboj.
EN: Do you like spicy food?
FR: Tu aimes la nourriture épicée (piquante) ?
ZH: 你爱吃辣的吗? (Nǐ ài chī là de ma?)
JA: 辛いのは好きですか? (Karainowa sukidesuka?)
IT: Ami il cibo piccante?
DE: Lieben Sie scharfes Essen?
ES: ¿Te gusta la comida picante?
EO: Ĉu vi ŝatas spican (varman) manĝaĵon?
EN: Do you have brothers and sisters?
FR: Tu as des frères et sœurs ?
ZH: 你有兄弟姐妹吗?/ 你有没有兄弟姐妹? (Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma? / Nǐ yǒu méiyǒu xiōngdì jiěmèi?)
JA: 兄弟はいますか?/ 兄弟姉妹はいますか? (Kyōdai wa imasu ka? / Kyoudaishimai wa imasu ka?)
IT: Hai fratelli e sorelle?
DE: Hast du Brüder und Schwestern?
ES: ¿Tienes hermanos y hermanas?
EO: Ĉu vi havas fratojn kaj fratinojn?
ZH
EN: Do you have a map of China?
FR: As-tu une carte de Chine ?
ZH: 您有中国地图吗? (nín yǒu zhōng guó dì tú ma)
JA: 中国の地図を持っていますか (Chuugokuno chizuo motteimasuka)
IT: Hai una mappa della Cina?
DE: Haben Sie eine Karte von China?
ES: ¿Tienes un mapa de China?
EO: Ĉu vi havas mapon de Ĉinio?
EN: Do you have a foreboding?
FR: Avez-vous un pressentiment ?
EO: Ĉu vi havas senton?
EN: Do you have an e-mail?
FR: Tu as un e-mail ?
ZH: 你有电子邮件吗? (Nǐ yǒu diànzǐ yóujiàn ma?)
JA: メールはありますか? (Mēru wa arimasu ka?)
IT: Hai un'e-mail?
DE: Haben Sie eine E-Mail?
ES: ¿Tienes un correo electrónico?
EO: Ĉu vi havas retpoŝton?
EN: Do you have a pet?
FR: Tu as un animal de compagnie?
ZH: 你有宠物吗? (Nǐ yǒu chǒngwù ma?)
JA: ペットを飼っていますか? (Petto o katte imasu ka?)
EO: Ĉu vi havas dorlotbeston?