And so the weeks and months went by, though it was difficult to keep track of time here. The man gleaned a wealth of disparate information, insignificant details, scattered knowledge. Here, as everywhere else, great divisions reigned. Everyone was attached to their own knowledge, culture, power and language, and made it a point of honor to share them only in exceptional circumstances. Here, as elsewhere, for the frog at the bottom of the well, the sky was the limit.
WIVIWIC:
EN: here
FR: ici
ZH: 这儿 (zhèr)
JA: ここ (koko)
IT: qui
DE: hier
ES: aquí
RU: вот (vot)
EO: jen
MORE
Ainsi passèrent les semaines et les mois, quoiqu’il fût difficile de compter le temps en ces lieux. L’homme y glana quantité d’informations disparates, détails insignifiants, connaissances éparses. Ici comme partout ailleurs, régnaient de grands cloisonnements. Chacun attaché à son savoir, sa culture, son pouvoir, son langage, mettait un point d’honneur à ne les partager qu’en d’exceptionnelles circonstances. Ici comme ailleurs, pour la grenouille au fond du puits, le ciel se limitait à la margelle.
WIVIWIC:
EN: Is there a gas station?
FR: Y a-t-il une station-service ?
ZH: 有加油站吗? (Yǒu jiāyóu zhàn ma?)
JA: ガソリンスタンドはありますか? (Gasorinsutando wa arimasu ka?)
EO: Ĉu estas benzinstacio?
EN: Is there a bank around here?
FR: Y a-t-il une banque près d'ici ?
ZH: 这附近有银行吗? (Zhè fùjìn yǒu yínháng ma?)
JA: この辺に銀行はありますか? (Kono hen ni ginkō wa arimasu ka?)
EO: Ĉu estas banko proksime ĉi tie?
EN: Is it far from here?
FR: C'est loin d'ici ?
ZH: 离这里远吗? (Lí zhèlǐ yuǎn ma?)
JA: ここから遠いですか? (Koko kara tōidesu ka?)
IT: È lontano da qui?
DE: Ist es weit von hier?
ES: ¿Está lejos de aquí?
EO: Ĉu estas malproksime de ĉi tie?
EN: If you live there, it's [as good as] the capital.
FR: N’importe où, où tu vis, c’est la capitale.
JA: 住めば都。 (Sumeba miyako.)
EO: Kie ajn vi loĝas estas la ĉefurbo.
[JP] – Meaning « You can get used to living anywhere, home is where you make it
WIVIWIC:
EN: I live here.
FR: J'habite ici.
ZH: 我住在这里。 (Wǒ zhù zài zhèlǐ.)
JA: 私はここに住んでいます。 (Watashi wa koko ni sunde imasu.)
EO: Mi loĝas ĉi tie.