EN: It is said that a visitor arrived one evening at the City of the Gods.
FR: On raconte qu'un visiteur parvint un soir à la Cité des dieux.
A new way of re-presenting
EN: say
FR: dire
ZH: 说 (shuō)
JA: 言う (iu)
IT: dire
DE: sagen
ES: decir
RU: говори́ть (govorít')
EO: diri
EN: It is said that a visitor arrived one evening at the City of the Gods.
FR: On raconte qu'un visiteur parvint un soir à la Cité des dieux.
EN: Silence, please!
FR: Silence s'il vous plaît!
ZH: 请安静! (Qǐng ānjìng!)
JA: 静かにしてくれ! (Shizukani shite kure!)
EO: Trankvile Bonvolu!
EN: I don’t trust stories with contradictions.
FR: Je ne fais pas confiance aux histoires pleine de contradictions.
ZH: 自相矛盾的话我从来不相信。 (Zì xiāng máodùn dehuà wǒ cónglái bu xiāngxìn.)
EO: Mi ne fidas rakontojn plenajn de kontraŭdiroj.
EN: He said that on the spur of the moment.
FR: Il l'a dit sans réfléchir.
EO: Li diris ĝin sen pensi.
EN: Doing so many bad deeds someone is pretending to be innocent.
FR: Tout en commettant autant de mauvaises actions, quelqu'un se fait passer pour un innocent.
HI: नौ सौ चूहे खाके बिल्ली हज को चली (Nau sau chuhe kha ke billi haj ko chali)
EO: Farante tiom da malbonaj agoj, iu ŝajnigas sin senkulpa.
EN: Can you spell the word?
FR: Peux-tu épeler ce mot ?
ZH: 你能拼出这个词吗? (Nǐ néng pīn chū zhège cí ma?)
JA: この単語の綴りを教えてください。 (Konotangono tsuzurio oshietekudasai.)
IT: Puoi sillabare questa parola?
DE: Kannst du dieses Wort buchstabieren?
ES: ¿Puedes deletrear esta palabra?
EO: Ĉu vi povas literumi ĉi tiun vorton?
EN: Call an ambulance!
FR: Appelle une ambulance!
ZH: 叫救护车 ! (Jiào jiùhùchē!)
JA: 救急車を呼んでください! (Kyūkyūsha o yonde kudasai!)
IT: Chiama un'ambulanza!
DE: Rufen Sie einen Krankenwagen!
ES: ¡Llama una ambulancia!
EO: Voku ambulancon!