EN: The bill, please. FR: L'addition s'il vous plait! ZH: 账单,请!/ 买单! (Zhàngdān, qǐng! / Mǎi dān!) JA: お会計をお願いします。 (O kaikei o onegaishimasu.) IT: Il conto, per favore. DE: Die Rechnung, bitte. ES: La cuenta, por favor. EO: La ĉeko, mi petas! WIVIWIC: 05-bill 31-please
EN: Take care! FR: Prends soin de toi ! ZH: 小心! (Xiǎoxīn!) JA: 気をつけてね! (Kiwotsukete ne!) EO: Prizorgu vin ! WIVIWIC: 31-attention 31-please 32-with
EN: Silence, please! FR: Silence s'il vous plaît! ZH: 请安静! (Qǐng ānjìng!) JA: 静かにしてくれ! (Shizukani shite kure!) EO: Trankvile Bonvolu! WIVIWIC: 30-silence2 31-please
EN: Please switch on the light. FR: Peux-tu allumer la lumière stp. ZH: 请开灯。 (Qǐng kāi dēng.) JA: ライトを点灯してください。 (Raito o tentō shite kudasai.) EO: Ĉu vi povas ŝalti la lumon, mi petas. WIVIWIC: 10-light 31-please 37-switchon
EN: Please, sit down. FR: Asseyez-vous s'il vous plaît. ZH: 请坐下。 (Qǐng zuò xià.) JA: どうぞ、座ってください。 (Dōzo, suwatte kudasai.) EO: Bonvolu sidi. WIVIWIC: 04-sit 31-please
EN: Please don't delude yourself. FR: Ne vous faites pas d'illusions. EO: Ne havu iluziojn. WIVIWIC: 27-illusion 28-no 31-please
EN: Please open / close the window. FR: Peut-on ouvrir/fermer la fenêtre svp. ZH: 请打开/关闭窗口。 (Qǐng dǎkāi/guānbì chuāngkǒu.) JA: 窓を開けて / 閉めてください。 (Mado o akete / shimete kudasai.) EO: Ĉu ni povas malfermi/fermi la fenestron, bonvolu. WIVIWIC: 20-window 31-please 42-close 42-open
EN: Please open the door. FR: Ouvre la porte s'il te plaît. ZH: 请开门。 (Qǐng kāimén.) JA: ドアを開けてください。 (Doa o akete kudasai.) EO: Bonvolu malfermi la pordon. WIVIWIC: 20-door 31-please 42-open
EN: Please switch off the light. FR: Peux-tu éteindre la lumière stp. ZH: 请关灯。 (qǐng guān dēng.) JA: 電気を消してください。 (Denki o keshite kudasai.) EO: Ĉu vi povas malŝalti la lumon, mi petas. WIVIWIC: 10-light 31-please 37-switchoff
EN: Can you repeat please? FR: Peux-tu répéter s'il vous plait? ZH: 您能重复一遍吗? (Nín néng chóngfù yībiàn ma?) JA: もう一度、お願いします。 (Mōichido, onegaishimasu.) EO: Ĉu vi povas ripeti bonvolu? WIVIWIC: 26-you 28-question 30-repeat 31-please