All agreed on the wisdom of this statement, and the assembly was one in its awareness. Congratulations were already in the air, always lavish when welcoming a new member. The visitor continued, however: “Such an honor makes it all the more difficult for me to tell you how impossible it is for me to accept such a gift.”
WIVIWIC:
EN: all
FR: tous
ZH: 所有,都 (suǒyǒu,dōu)
JA: すべて,全部,毎 (subete,zenbu,mai)
IT: tutti
DE: alle
ES: todas
RU: все (vse)
EO: ĉiuj
BASICS
MORE
Tous convinrent de la sagesse de ce propos, et l’assemblée ne faisait qu’une au regard de cette conscience. Déjà les congratulations se préparaient, toujours somptueuses lors de l’accueil d’un nouveau membre. Le visiteur poursuivit cependant: « Pareil honneur me rend d’autant plus difficile de vous signaler l’impossibilité dans laquelle je me trouve d’accepter un tel présent. »
WIVIWIC: