Paulo Coelho
WIVIWIC:
EN: Life is a long pilgrimage from fear to love.
FR: La vie est un long pèlerinage de la peur à l'amour.
EO: La vivo estas longa pilgrimado de timo al amo.
A new way of re-presenting
EN: equal
FR: égal
ZH: 平等的 (píngděng de)
JA: 同等 (dōtō)
IT: pari
DE: gleich
ES: igual
RU: равный (ravnyy)
EO: egala
EN: If you live there, it's [as good as] the capital.
FR: N’importe où, où tu vis, c’est la capitale.
JA: 住めば都。 (Sumeba miyako.)
EO: Kie ajn vi loĝas estas la ĉefurbo.
[JP] – Meaning « You can get used to living anywhere, home is where you make it
WIVIWIC:
EN: A century is one hundred years.
FR: Un siècle dure cent ans.
ZH: 一个世纪就是一百年。 (Yīgè shìjì jiùshì yībǎi nián.)
JA: 1世紀は100年です。 (1 Seiki wa 100-nendesu.)
IT: Un secolo è cento anni.
DE: Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.
ES: Un siglo es cien años.
EO: Jarcento daŭras cent jarojn.
EN: Today is the tomorrow we worried about yesterday.
FR: Aujourd'hui est le lendemain dont on s'inquiétait hier.
EO: Hodiaŭ estas la morgaŭo, pri kiu ni zorgis hieraŭ.
From Anthony Hopkins
WIVIWIC: