“I would like to receive some divine lengths of what I believe you call “The thread of love”…” The head of the Council was taken aback: “The thread of love, seriously?!” “The thread of love!” was heard from both sides. “The thread of love”, repeated the man, subject to all eyes.
WIVIWIC:
EN: thread (2)
FR: fil (2)
ZH: 螺纹 (luówén)
JA: スレッド (sureddo)
IT: filo
DE: Faden
ES: hilo
RU: нить (nit')
EO: fadeno
MORE
“This is… unexpected, replied the head of the council, barely masking his amusement. But so be it. The god of passions will therefore give you a few lengths of this thread, which we encourage you to use sparingly…” Thus surrounded by laughter and congratulations, the visitor was invited to follow a page who promptly led him into the love-thread factory.
WIVIWIC:The thread was invisible and infinitely stretchable, and only a mechanism of optical keys, adjusted like glasses, allowed its wearer to observe it.
WIVIWIC:« Voilà qui est… inattendu, répliqua le chef du conseil masquant mal son amusement. Mais qu’il en soit ainsi. Le dieu des passions te remettra donc visiteur quelques longueurs de ce fil dont nous t’encourageons tout de même à faire un usage parcimonieux … » Ainsi entouré des rires et des félicitations, le visiteur fut invité à suivre un page qui le conduisit sans délai dans la fabrique du fil d’amour.
WIVIWIC:« Je désirerais haut représentant du conseil, et noble assemblée, recevoir quelques longueurs divines de ce que vous nommez je crois, le fil d’amour. » « Le fil d’amour, vraiment?! reprit le chef du Conseil interloqué ». « Le fil d’amour?! entendit-on de part et d’autre. » « Le fil d’amour, répéta l’homme, sujet à tous les regards. »
WIVIWIC:Ce fil était invisible et extensible à souhait, et seul un mécanisme de clés optiques, qu’on ajustait comme on porte des lunettes, en autorisait l’observation à celui qui s’en trouvait muni.
WIVIWIC: