« Apprendre, reprit l’autre quelque peu interloqué. Mais apprendre quoi?! » « Je suis venu apprendre à apprendre », poursuivit le visiteur, dont le cœur se faisait toujours plus léger. Le dieu de la guerre, au torse puissant, prêt à toutes sortes de combat, trouva celui-ci de bien médiocre espèce.
WIVIWIC:
EN: thing
FR: chose
ZH: 事物 (shìwù)
JA: 物 (mono)
IT: cosa
DE: Ding
ES: cosa
RU: вещь (veshch')
EO: afero
BASICS
- auto
- board
- break
- container
- bottle
- bottom
- empty
- fill
- leak
- pack
- pour
- cover
- box
- encase
- cover (2)
- cut
- fold
- hole
- hook
- hang
- join
- bind
- join (2)
- knot
- separate
- stick
- network
- order
- arrange
- disorder
- other
- pile
- pile up
- position
- around
- behind
- below
- in
- in front of
- on,over
- out
- over
- ring
- storage
- support
- base
- thread (2)
- what
DERIVATIVES
- connected object
- extremity
- it
- them (2)
- itself
- needle
- nest (2)
- node
- nothing
- open - close
- something
- thing (AI)
- thing - person
MORE
- carry
- hold
- location
- fan
- transport
- tremble
- truck
- new (2)
- illusion
- desire
- love (2)
- violence
- warm
- like (2)
- classifier
- violence (2)
- barter
- treasure
- window (2)
- good (2)
- artistic work
- poem
Mais surtout, à la moindre de ses haltes, les résidents l’accueillaient avec chaleur et simplicité. Leur verbe était léger, aussi délicat que le vin qu’ils versaient dans de larges coupes serties d’améthyste – car nul n’ignore que cette pierre combat l’ivresse. Il put ainsi au cours de ses pérégrinations s’informer de quantité de choses matérielles ou immatérielles dont il paraissait naturellement intéressé.
WIVIWIC:
EN: A thousand lights shone on his arrival, mother-of-pearl stars braided on the imposing walls.
FR: Mille feux brillaient à son arrivée, étoiles de nacre tressées sur les imposantes murailles.
EN: Whoever owns the lathi eventually owns the buffalo.
FR: Celui qui possède le lathi finit par posséder le buffle.
HI: जिसकी लाठी उसकी भैंस (Jiski lathi uski bhains.)
EO: Li kiu posedas la lathi finas posedi la bubalon.
EN: Which month is it?
FR: Quel mois sommes-nous ?
ZH: 现在是几月? (Xiànzài shì jǐ yuè?)
JA: 今は何月ですか? (Ima wa nangatsudesu ka?)
EO: En kiu monato ni estas?
EN: Which continent is it?
FR: De quel continent s'agit-il ?
ZH: 是哪个洲? (Shì nǎge zhōu?)
JA: それはどの大陸ですか? (Sore wa dono tairikudesu ka?)
EO: Kiu kontinento ĝi estas?
EN: What’s your phone number?
FR: Quel est ton numéro de téléphone ?
ZH: 你的电话号码是多少?/ 你的电话号码是什么? (Nǐ de diànhuà háomǎ shì duōshǎo? / Nǐ de diànhuà hàomǎ shì shénme?)
JA: 電話番号は? (Denwabangou wa?)
IT: Qual è il tuo numero di telefono?
DE: Wie lautet Ihre Telefonnummer?
ES: ¿Cuál es su número de teléfono?
EO: Kio estas via telefonnumero?
EN: What year is it?
FR: En quelle année sommes-nous ?
ZH: 现在是哪一年? (Xiànzài shì nǎ yī nián?)
JA: 今は何年ですか? (Ima wa nan'nendesu ka?)
EO: Kiu jaro estas?
EN: What’s your name?
FR: Comment tu t’appelles ?
ZH: 你叫什么名字? (Nǐ jiào shénme míngzì?)
JA: あなたの名前は何ですか?- お名前は何ですか? (Anata no namae wa nandesu ka? - onamaewa nandesuka?)
IT: Come ti chiami?
DE: Wie heißt du denn?
ES: ¿Cómo te llamas? – ¿Cuál es tu nombre?
EO: Kiel vi nomiĝas ?