EN: number
FR: nombre
ZH: 数目 (shùmù)
JA: 番号 (bangō)
IT: numero
DE: Anzahl
ES: número
RU: но́мер (nómer)
EO: nombro

BASICS

DERIVATIVES

MORE

06. Les cotons et les soies les plus variées…

Tout ce qui pouvait se penser, se dire ou se faire, prenait en ces lieux corps et âme. On y filait ainsi les cotons et les soies les plus variées, on y martelait toutes sortes de métaux, on y chantait des mélopées anciennes, on y incrustait le sens dans des sonnets d’albâtre, on érigeait des constructions imaginaires de forme et d’esprit. La Cité, ainsi que les hommes en avaient solidement établi la réputation était un lieu d’enchantement. Et le séjour y glissait. Sans écueil.

WIVIWIC:
02. Un monticule planté de cèdres, d’oliviers et d’amandiers de l’essence la plus rare…

On le conduisit aussitôt à un magnifique palais de jade hissé sur un monticule planté de cèdres, d’oliviers et d’amandiers de l’essence la plus rare. Il fut convié à s’y délasser aussi longtemps qu’il le souhaiterait bercé par les senteurs raffinées et les sonorités célestes.

WIVIWIC:

person with stick also with power


EN: Whoever owns the lathi eventually owns the buffalo.
FR: Celui qui possède le lathi finit par posséder le buffle.
HI: जिसकी लाठी उसकी भैंस (Jiski lathi uski bhains.)
EO: Li kiu posedas la lathi finas posedi la bubalon.

[HI] – « The one who has a power is always right » – The lathi is a long, heavy bamboo cane esp. used by Indian police as a batonstick. Meaning « Might is right ».

WIVIWIC: