[ZH] – A chengyu. Refers to the story of a thief who thought that a large bell was too heavy and had to be broken to bits if he wanted to get it back home. Finding a sledgehammer, he swung at the bell with all his might and, of course, a huge gong rang out. He eventually covered his ears not to listen at this sound anymore. And was quite satisfied with this, until people came in great numbers… / Meaning « burying one’s head in the sand ». ([FR]: se tromper soi-même, se mentir à soi-même)
WIVIWIC:
EN: power
FR: pouvoir
ZH: 权力 (quánlì)
JA: 権力 (kenryoku)
IT: potere
DE: Macht
ES: poder
RU: мочь (moch')
EO: potenco
BASICS
authority
chief
control
country
nation
flag
international
region
state (2)
dynasty
force (2)
freedom
frontier
glory
government
govern
justice
law
right
kingdom
empire
king
manage
order
political system
politics
administration
protect
police
represent
rule
superior
hierarchy
inferior
title
DERIVATIVES
EN: A bad workman quarrels with his tools.
FR: Un mauvais ouvrier se dispute avec ses outils.
HI: नाच न जाने आँगन टेढ़ा (Naach na jaane aangan tedha.)
EO: Malbona laboristo kverelas kun siaj iloj.